Your English writing platform
Free sign upThe phrase "attested in the" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to evidence or documentation that supports a claim or statement, often in academic or formal contexts.
Example: "The findings of the study were attested in the research conducted by various experts in the field."
Alternatives: "documented in the" or "verified in the".
Exact(60)
The derivation of the term haggis, first attested in the 15th century, is unknown.
An early form of Canaanite is attested in the Tell el-Amarna letters (c. 1400 bc).
The other type of writing system, first attested in the 13th century, derives from the Southern Indic type of script.
Islam's emphasis on the transcendence of God, as attested in the Qurʾān, similarly allows little room for mythological stories.
By the time Iranian begins to be attested in the 6th century bce, the language is already found differentiated into several distinct languages.
Parks and gardens are attested in the land of Iran from the sixth century BC, when the Greek historian Herodotus tells us that the Persian kings liked gardening.
It is possible that the same observation applies to some of those modern Iranian languages that are not attested in the earlier periods.
Further Akkadian literary creation is attested in the epic of Atrahasis, a tale of humanity's punishment through pestilence and flood, preserved in fragmentary Old Babylonian and Assyrian versions.
It is first attested in the inscriptions of Darius I (ruled 522 486 bce), of which the longest, earliest, and most important is that of Bīsitūn.
First attested in the 1st century ad, Syriac spread through the Middle East because of Edessa's position as the intellectual capital of the Christian Orient.
The differentiation between subdivisions within houses and the influence of the Viking European trading network on Dublin is well attested in the results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com