Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "attested for the first" is not correct in standard written English.
It seems to be an incomplete expression and may be intended to convey the idea of something being documented or verified for the first time.
Example: "The artifact was attested for the first time in the historical records of the region."
Alternatives: "documented for the first time" or "verified for the first time."
Exact(1)
The Gabrades are attested for the first time in the late 10th century, when Constantine Gabras participated in the revolt of Bardas Skleros.
Similar(59)
These results, as previously, attested for the presence of genuine long-range dependence in simulated series.
And, for first-timers, a certificate attesting to the first haircut.
Two names, Behedet and Djeba, are attested for Edfu for the Pharaonic Period.
Bowey can attest that the first call-up can be just as important.
The art of writing is first attested for certain in Crete at the beginning of this Palatial Period.
As legal scholars, jurists and experienced attorneys have attested for decades, many law students can, with the appropriate course work, learn in the first two years of law school what they need to get started in their legal careers.
It attested again, for the ten thousandth time, to the market culture's innovative brilliance, its ability to shape itself to its own flexible ends, absorbing everything around it.
Whether or not that argument convinces you or not (it didn't convince me), the very fact that MoMA has organised a contemporary painting show for the first time since 1984 attests that the stakes of painting are higher than they've been for a while.
For the first time, members submitted written requests for each project and statements attesting that they had no personal financial interests in them.
Parthian is also attested by inscriptions of the first Sāsānian kings (224 303), which were accompanied by a Middle Persian version.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com