Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "attested by the previous" is not entirely correct and may be unclear in written English.
It can be used when referring to something that has been confirmed or supported by prior information or evidence, but it needs more context to be fully effective.
Example: "The findings of this study are attested by the previous research conducted in the field."
Alternatives: "supported by the earlier" or "verified by the preceding".
Exact(1)
This suggested that the antenatal period is particularly important as also attested by the previous cross-fostering experiments [25].
Similar(59)
That residues of pesticide and other "foreign" chemicals in foodstuffs are of concern to everyone everywhere is amply attested by the reception accorded previous volumes of "Residue Reviews" and by the gratifying en thusiasm, sincerity, and efforts shown by all the individuals from whom manuscripts have been solicited.
At increasing coverage the sulfate adlayer becomes more organized, as attested by the observed band narrowing.
The truth of this quaint proverb, as attested by the current press.
Greek settlement is first clearly attested by the presence of pottery dating from about 1000 bce.
Comfort became important too, as attested by the upholstered needlepoint chair seats of the day.
The New Yorker, January 4 , 1930 P. 26The truth of this quaint proverb, as attested by the current press.
The tensile deformation induces void formation as attested by the whitening of the notch and SEM observations.
The venture is attested by the biographies of two Upper Egyptians who were among the forces that made the campaign.
Not surprisingly, this is a very active area as attested by the large number of related published research literature.
Interest in face landmarking seems recently to be revamped as attested by the flurry of articles in the last five years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com