Exact(48)
"With an acute outbreak this large, we expect the attenuation to take quite some time.
That would cause a minute attenuation of the starlight, which would—even if the planet were as small as the earth be detectable through a modestly sized telescope.In this section Who wants to be a genius?
But a considerable jolt is going to be needed if a lasting attenuation of civic purpose and courage is to be averted.
He believes the fear and defensiveness that characterise PTSD are obstacles to treatment, and that it is MDMA's attenuation of these emotions that permits concurrent psychotherapy to be effective.
These services include the cleaning of sewage and waste water from industry, as well as flood attenuation and the support of downstream fisheries.
Dr Ariën believes that in this case the attenuation could be the result of what he calls "serial genetic bottlenecks" during transmission from host to host.
The frequencies are chosen to avoid interference with other services, to minimize attenuation or delay as the signals penetrate the ionosphere, and to minimize the power needed by the satellite for broadcasting the signals.
The high attenuation of flexible cable restricts its utility to short distances e.g., spans of less than one kilometre, or approximately a half-mile unless signal repeaters are used.
In communications media, channel attenuation is typically expressed in decibels (dB) per unit distance.
Similar(2)
The style that he developed was, in its suave attenuations and technical virtuosity, one of the most brilliant and influential manifestations of Mannerism.
His Spanish paintings exploit the anatomical attenuations of Roman Mannerism, but the vividly emotional qualities of his colour and paint handling depend almost entirely upon Venetian precedents Tintoretto and Jacopo Bassano in particular.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com