Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "attentive you" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an attempt to describe someone who is attentive, but it lacks proper grammatical structure.
Example: "I appreciate how attentive you are during our meetings."
Alternatives: "you who is attentive" or "your attentiveness".
Exact(16)
In a nutshell, for the whole interview never cease to be ENTHUSIASTIC (you're relaxed, so smile a little), ATTENTIVE (you are alert, maintaining good eye-contact and nodding a fair bit), and POSITIVE (give forward-looking answers).
If you believe that doctors are particularly attentive, you can get better more rapidly, even if they aren't.
SMOOCHIE Gucci's sales assistants are so sublimely attentive you might get a heat rash along with your complimentary collegiate Gucci logo 'n' heart key chain.
You quickly learn that giving them eye contact is like waving an eight-foot croissant in front of beach-town gulls: they're so attentive, you might lose an arm.
By being more attentive, you can "develop an awareness of the interrelationships and levels of influence that exist in your office and how those could affect your job and the work that you do," she said.
The exercises are quite fun and you'll find out within seconds just how sharp your memory is and how attentive you are.
Similar(43)
You feel that your date is never fully attentive to you when you are together, that there is always one ear to the phone, thoughts about work going through his or her head even as you converse.
Once you become your most attentive lover, you can attract a true love from want and not need.
"You've got highs and lows and you try to disguise that – you become inattentive, over-attentive when you're trying to cover up.
But the service is certainly attentive, and you are encouraged to make any demand of your service ambassador.
The pasta all'Amatriciana gets an extra kick of oil, served by an attentive waiter ("You like hot sauce, ladies?"), plus hot red pepper, snipped tableside with what look like nail clippers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com