Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "attention try" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It seems to be an incomplete or unclear expression, and without additional context, it is difficult to determine when it could be used.
Example: "Attention try to focus on the task at hand." (This example is awkward and unclear.)
Alternatives: "Pay attention" or "Focus on".
Exact(18)
To demonstrate you are worthy of their attention, try dressing unconventionally, maybe by wearing a ratty old cardigan over an elegantly tailored dress with mismatched socks on your hands.
Pay attention: Try not to text or do the Macarena while your dog is moving around and about because you won't be able tell if your dog is laying the ground to trip you.
Pay close attention, try to take mental notes and form a bond with your interviewer.
"It's basically your trained attention". Try this exercise right now, as Sood walks us through it: Close your eyes.
If you are struggling to keep your partner's attention, try to amp up your wit and flash a few more smiles!
Slow everything down, freeze the madness as art, pay real attention, try to grasp what is too fleeting to grasp yet cannot be escaped, and watch how not only madness but also sanity happen.
Similar(42)
"I'm trying to get used to the attention, trying to get used to the pressure," she said.
Woods will garner most of the attention, trying to become the first player to win six consecutive tour starts since Ben Hogan won six consecutive starts in 1948.
"We were in one child's room, and she was near death, and Tom was on his knees in front of her just trying to get her attention — trying to let her know she wasn't alone.
He at one time attacked, and sought to distract his attention, tried to draw him off in various directions, and endeavoured in all ways to tempt him from his safe policy.
Although there are no statistics on how widespread the battles are, the publishing industry is paying close attention, trying to figure out how to market books to households that read in different ways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com