Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
With this expansion of attention to the same things and places, commercial culture has also become more vital.
When everyone pays attention to the same thing at the same time, it gives it more power.
And the Utne Reader recently ran an article about Chicago chefs turning their attention to the same invasive fish.
The sense of community and of cultural zeitgeist, of a whole load of people paying attention to the same thing at once, is exhilarating.
Mr. Bryant garnered national attention in 1991 when he led an effort to reform New Jersey's welfare system, well before President Bill Clinton turned Washington's attention to the same issue.
She once withstood attempts by prison authorities to flood her out of the cell where she was barricaded to avoid being force-fed, and the year before her death, she flung herself down a prison staircase to draw attention to the same protest.
Similar(39)
This pay-attention-to-the-same-sex only stage, would exclude the "cute boyfriend" in her class she regularly brags about.
Dr. Hoving, who was leaving for research at sea himself around publication time for his paper, was prepared for attention to the same-sex behavior and was ready for people to conflate squid and human behavior and announce the discovery of gay squid.
Comparisons of columns (1 - 5) with columns (6 - 10) show that almost without exception there is very little basis for restricting attention to the same-division states as controls.
Instead, FEMA gave attention to the very same victims the charities were already helping -- the families of those who were killed or injured or who lived and worked near the World Trade Center.
Where Zammit says that Goutt "wants to bring Timor to the world, to bring the world's attention to Timor", the same might be said of Putin and Russia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com