Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "attention placed" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that focus or consideration has been directed towards a specific subject or issue.
Example: "The report highlights the attention placed on environmental sustainability in our recent projects."
Alternatives: "focus directed" or "emphasis given".
Exact(46)
Attention placed on the through-the-thickness propagation direction of composite laminates undergoing delaminations.
Latency is thought to reflect the amount of attention placed on the stimulus by the individual.
Particular attention placed on constraints faced when designing for developing countries.
Despite enormous attention placed on improving innovation effectiveness, 80% of participants thought their companies were underperforming on this front.
After all the attention placed on corporate governance in the post-Enron world, this blue-chip company's blue-chip board has become a weak guardian of shareholder interests.
After all, despite all the attention placed on prime time, that occupies only three hours a night, and television schedulers must fill 24 hours a day.
Similar(14)
All this attention places Mr. Lamb in the outermost orbit of fame: the Internet hotlink star.
A Department of Education Title IX or Clery investigation, and the resulting media attention, places an institution under a public microscope.
Off-task behavior included fidget and listless behavior, for example wiggling on the chair, needless moving without paying attention, placing the head on the desk, talking to or looking at other children.
Special attention place on cross-cultural psychiatry and international mental health efforts.
To increase the chances that your dog will pay attention, place the high-definition TV at the pet's eye level, Dr. Coren advised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com