Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "attention cannot be" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing the limitations or challenges related to attention, such as in psychology or communication.
Example: "In a noisy environment, attention cannot be easily focused on a single task."
Alternatives: "focus cannot be" or "concentration cannot be".
Exact(16)
That Haiti needs the attention cannot be overstated.
The job has all the difficulties of running a country, except that public attention cannot be diverted to foreign affairs, and the control of the economy lies elsewhere.
Both claims go against current scientific thinking, which says attention cannot be held as long or switched so quickly, and some neuroscientists have started investigating whether they have a biological basis.
Our attention cannot be limited to the families.
However, despite the undisputed role for top-down control, attention cannot be equated with feedback flow per se.
Attention cannot be deployed efficiently to more than one perceptual event within about 500 ms. The attentional blink phenomenon illustrates this difficulty in a steep drop in successful report of the second of two briefly presented visual target stimuli during this critical interval [1], [2].
Similar(44)
Improvements in the quality of clinical care cannot be achieved without adequate attention to basic sciences.
The guidelines compersond attention; we cannot be personacled by tradition, and must personage our adpersonence thereto.
This requires a level of attention that cannot be sustained when the eye roams over scores of objects.
It is here that we move into the realm of speculation and dream, where the law hits the buffer of what is at once screaming out for our attention and cannot be known.
And while the movie's dazzling animation and use of 3-D has received so much attention, it cannot be anything but the intense wonder so powerfully elicited, rather than merely the technical wizardry itself, that has people lining up to see it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com