Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "attended this workshop" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to participation in a workshop event, typically in a past context.
Example: "I attended this workshop last weekend to improve my skills in digital marketing."
Alternatives: "participated in this workshop" or "took part in this workshop."
Exact(6)
"The washing facilities are not there, but now we have attended this workshop, we have been given that provision to improvise washing facilities.
About half of the interviewed farmers attended this workshop which was also attended by the local environmental scheme officer and the national park officer.
So, I attended this workshop eager to learn and everything I set out to learn I got from this training.
attended this workshop.
Participants of previous stages of the vitiligo PSP attended this workshop.
People with RA that attended this workshop did not show any benefit in biomedical or lifestyle outcomes at 3 years, although there were sustained improvements in some illness beliefs.
Similar(54)
"I already knew which postdoctoral positions I wanted to apply to, but after attending this workshop, my plans changed.
This special issue will collect not only papers presented in the workshop but also others from scientists who could not attend this workshop.
It would be impossible to attend this workshop and not wish there were dozens more taking place in the developing world each day.
One woman drove in all the way from San Diego to attend this workshop and the woman next to me, a sweet-looking blonde in a revealing mini dress, told me she'd already been to four workshops here.
Many of these women who attend this workshop do more personal development work on a daily basis than I do, and let me tell you, as a Life Coach, I do a lot of personal development.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com