Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
One of the most recent attempts to refresh the format, "Southland," was canceled by NBC, only to be revived by a cable channel, TNT.
In 2008, Giuliani's bid for the Presidency immolated amid poor strategy and futile attempts to refresh a fading recollection of heroics from seven years earlier.
UK viewers of the 22-year-old soap, which currently airs twice daily on BBC1, will begin to see a number of changes from later this month as the show attempts to refresh itself.
Similar(55)
Some investors had wanted a chairman from outside the business to be appointed in an attempt to refresh the boardroom.
In a world where people are increasingly turning away from sweet sodas and calorie-packed beverages, Pepsi's ad campaign "Live for Now" is attempting to refresh the brand and its image.
The 3-D movie "Oz the Great and Powerful" is yet another attempt to refresh, redo, alter, or simply pillage the material of L. Frank Baum's children's series, the first book of which, "The Wonderful Wizard of Oz," was published in 1900 and adapted into the M-G-M classic "The Wizard of Oz," in 1939.
Raine, meanwhile, attempted simply to find ways to refresh the well-thumbed lexicon of love – "Francesca's fanny was a glorious irrepressible Afro pompon," he wrote, before turning his attention to "the beautiful blot of her arsehole.
Artists use them to refresh their vision.
"And I came here to refresh myself".
I must have time to refresh!
Press to refresh current Cabinet roster.
More suggestions(17)
attempts to freshen
attempts to rejuvenate
attempts to revive
attempts to refurbish
attempts to rehabilitate
search to refresh
aiming to refresh
tried to refresh
seeking to refresh
an effort to refresh
tries to refresh
try to refresh
attempts to upgrade
attempts to update
is trying to refresh
attempting to refresh
attempts to reactivate
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com