Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "attempts themselves" is correct and usable in written English.
It can be used to emphasize the subject's own efforts or actions in a context where they are taking initiative or responsibility for their attempts.
Example: "In the face of adversity, the students made attempts themselves to improve their grades without waiting for help."
Alternatives: "their own attempts" or "themselves making attempts".
Exact(5)
Attempts to change the Senate's filibuster rule rarely succeed, partly because the attempts themselves are vulnerable to filibuster.
Rather, the attempts themselves change how we think about and store the information contained in the questions.
What if his attempts to reconcile the irreconcilable — Michelle and politics, but also many other issues — were impossible; what if the attempts themselves came with their own costs?" The questions are at once labored and absurd.
It could be a long afternoon at Stamford Bridge for Malky Mackay's Cardiff, who have allowed their opponents the second most shots in the Premier League (123), while Chelsea have had the second most attempts themselves (125).
This was Lambert's 101st match and few will have been flatter as his side were sucked into the bottom three by a team winning for only the third time in 18 attempts themselves.
Similar(55)
Each stop will include an artist and an "assignment", one that viewers will be encouraged to attempt themselves.
In the absence of legal channels for influencing policy, such as the lobbying and campaign contributions in the United States, such attempts manifest themselves as corruption.
But these attempts are themselves beset with frustrations.
Many of those who came to see her that night had personal experience with suicide: they'd lost a family member, or they'd attempted suicide themselves.
So male seals may see each other coercing penguins, then attempt it themselves.
Microsoft's last-ditch attempt insert themselves into the mobile picture isn't working.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com