Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "attempts target" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to the goals or objectives of attempts, but it lacks clarity and context.
Example: "The team's attempts target was to increase sales by 20% this quarter."
Alternatives: "goals of attempts" or "objectives of attempts".
Exact(1)
Such attempts target the development of predictive mathematic and computational models of functional and regulatory biologic networks.
Similar(59)
See lots of examples of real phishing attempts targeting Cornell at: www.it.cornell.edu/security/phishbowl.edu/security/phishbowl
See and report phishing attempts targeting the Cornell community at it.cornell.edu/phishbowl.edu/phishbowl
A number of recent failed or thwarted assassination attempts targeting anti-Syrian politicians have kept the country on edge, however.
The suspect had committed seven successful armed robberies and botched two attempts, targeting local gas stations, convenience stores and Chinese restaurants.
In February 2017, Citizen Lab released a new report linking NSO Group's technology to the phishing attempts targeting the pro-soda tax campaigners.
Among the very few attempts targeting NIR, Anderson et al. studied Ag films deposited from AgNO3 solutions and coated with dye-labeled DNA oligonucleotides and proteins.
The nation's leader, Sheikh Sabah al-Ahmad al-Sabah, visiting the site of the bombing, said that the "criminal attack is a desperate and evil attempt targeting Kuwait's national unity".
Palestinians said the attack was an attempted "targeted killing" by Israel.
The coordinated attacks, at first thought to be a coup attempt, targeted a state television station, the airport and a military base in Kinshasa, the capital.
Different MAS approaches have been successfully attempted targeting traits governed by many minor-effect QTL [ 42].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com