Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "attempts for this" is not correct in standard written English.
It may be intended to express efforts related to a specific task or goal, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "The team made several attempts for this project, but they faced numerous challenges."
Alternatives: "efforts for this" or "attempts at this".
Exact(1)
A method of predicting weaning outcomes for these patients could help conserve resources and minimize frustrating failed weaning attempts for this population.
Similar(59)
A simple experimental approach is attempted for this research.
It's also likely the last attempt for this Congress.
No way of knowing just yet, inasmuch as this is the first successful nesting attempt for this pair.
In an attempt for this, 9-6-3 bANN-proparchitecturearchitecture was implemented to estimate CP, PP and CFPP of biodiesel samples using nine FA components as input data of 103 biodiesel study collected from literature.
Tao [25] in their study has made some attempt for this issue, which is also the direction of our next study.
It is normally difficult to compare different image segmentation algorithms, but unsupervised objective assessment methods have been attempted for this task [185].
Page's was the first record attempt for this category; in theory, he could have taken 20 minutes to type the message and still claimed the record.
Fauré's pupil Ravel had been eliminated prematurely in his sixth attempt for this award, and many believed that reactionary elements within the Conservatoire had played a part in it.
Previous work from our lab and others has shown that Rho signaling is necessary for the morphogenesis of leg imaginal discs during metamorphosis in Drosophila, although a comprehensive identification of Rho1-interacting genes has not been attempted for this process.
No meta-analysis was attempted for this site since this was the only study that evaluated BMD at the calcaneus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com