Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "attempting to force" is correct and usable in written English.
It can be used when describing an effort to compel someone or something to do something against their will or natural inclination.
Example: "The company is attempting to force employees to work overtime without proper compensation."
Alternatives: "trying to compel" or "seeking to impose".
Exact(60)
I think they're attempting to force America back into itself.
The minister, says Mr Sakakibara, is a political amateur attempting to force through half-measures.
One of them grabbed her by the arm, attempting to force her into the car.
Declared an exile, Hermocrates was killed attempting to force his way back in the winter of 408 407.
The clinic has also faced legal suits attempting to force it to reveal the numbers and identities of infected actors.
However, Mosley is attempting to force Google to monitor its search results so the material never appears.
Even when he has played poorly, Marbury has been active, making mistakes while attempting to force the action.
By pitting both nations against each other, and then attempting to force Ukraine to choose Europe over Russia.
On Tuesday morning, Barclay said MPs attempting to force an extension could create difficulties for the government with Brussels.
Stafford Smith believes the US military authorities were attempting to force al-Hajj to become an informer against his employers.
Sean Biggerstaff performs it in full in rehearsal, accompanying himself on guitar, clawing and hacking at the song as if attempting to force entry.
More suggestions(16)
attempting to sneak
attempting to shake
attempting to decipher
attempting to practice
attempting to serve
attempting to report
attempting to adopt
attempting to anticipate
attempting to infer
attempting to rescue
attempting to seize
attempting to repeal
attempting to speak
attempting to intervene
attempting to return
attempting to sound
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com