Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "attempting early" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the act of trying something before the usual or expected time.
Example: "We are attempting early to gather feedback on the new product design to make necessary adjustments."
Alternatives: "trying ahead of time" or "testing in advance".
Exact(1)
Finally, the biological plausibility of attempting early diagnosis/risk stratification on the basis of sampling 1 or 2 ducts from a 20 duct system has not been persuasive.
Similar(58)
It was a very noble thing to attempt early in one's administration but I questioned the political timing of it.
Market monopolization was attempted early as Bulgaria, Romania, and Yugoslavia established state trading organizations that aimed to stabilize farm incomes by monopolizing the purchase and sale of cereal grains.
Google attempted early to take a position through the now discontinued Google Checkout, followed by Google Wallet and Android Pay.
We recommend clinicians to attempt early detection of patients at risk of such high levels and provide them with psychological support.
We recommend clinicians to attempt early detection of patients at risk of high levels of anxiety and depression after prostate cancer diagnosis since prevalence is high.
The reforms imposed by Cleomenes in 227 were somewhat similar to those attempted earlier by the Spartan king Agis IV (died 241 bc).
Such a method of preparation for hybrid magnetic nanostructures was not found to be attempted earlier.
Most of the problems attempted earlier were machine maintenance and system reliability in military systems.
Surface modification of carbon black by plasma polymerisation has been attempted earlier in order to reduce the surface energy of carbon black.
Purification and characterization of tannase had been attempted earlier from plant and microbial sources [ 8].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com