Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
They're a generous attempt to orchestrate a varied medley of tastes both more and less familiar.
This was no "angry brigade" of Oxford-educated "anarchists" but, rightly or wrongly, a real attempt to orchestrate and instruct a tangible manifesto.
Mr. Daley's attempt to orchestrate a centrist "grand bargain" with Congressional Republicans on deficit reduction shattered against conservative opposition to tax increases.
Studios also complain that the group tends to nominate based on star wattage instead of performance in an attempt to orchestrate a red-carpet spectacle.
Jason Bourne is at heart an extended chase sequence in which frazzled goons emerge from unmarked vans to set off after our absconding hero, while tetchy bosses back in Langley attempt to orchestrate things via a cascade of satellite feeds.
I attended the concert and watched the film's director, Jon M. Chu, and Mr. Bieber's manager, Scooter Braun, attempt to orchestrate some coordinated arena-wide shots, mostly involving vibrating girls and hand gestures.
Similar(51)
Backers of the government and the rebels are attempting to orchestrate a population swap but it has been repeatedly delayed.
And in the midst of all this, the Communist Party is attempting to orchestrate the second peaceful transfer of power in its history.
Under a ceasefire deal, foreign backers of the government and the opposition are attempting to orchestrate a population swap, essentially a peaceful "sectarian cleansing".
In 2014, Lib Dem peer Matthew Oakeshott suggested the party would do better under a new leader and attempted to orchestrate a coup against Clegg.
In the interview, Clegg addressed reports that Lord Oakeshott, an ally of the former business secretary Vince Cable, had attempted to orchestrate a coup against his leadership.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com