Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It was so nearly gold with her British record of 7.07m, recorded on her third attempt, enough to lead going into the last round.
Similar(56)
And when he tells the Symbolist poet Jean Moréas that "you've succeeded in everything you've attempted," he is leaving open the possibility that Moréas hasn't attempted enough.
The Wales international has been one of Liverpool's better performers this season but was recently criticised on Match of the Day by Shearer for being too safe in possession and not attempting enough penetrating passes.
Half a million teenagers a year make a suicide attempt serious enough to require medical treatment; for 2,000, the attempt succeeds.
And often an earnest attempt is enough.
His 60-foot birdie attempt has enough momentum, but runs a bit wide.
In obstruction cases, an attempt is enough; actually going through with it is not required to bring the charges.
Even though the young participants in their study reported that they had attempted suicide in their late teens, their degree of psychopathology was likely lower than in our subjects, who were recruited to the study after a suicide attempt severe enough to call for a psychiatric emergency consultation, or referred for treatment of chronic suicidal behavior.
These authors were focusing on a behaviour pattern that resembled a suicide attempt closely enough for medical professionals to 'misinterpret' it (see also Grunebaum and Klerman, 1967: 532; Rinzler and Shapiro, 1968: 487; Pao, 1969: 195; Asch, 1971: 612; Simpson, 1976: 286).
It's safe to assume that none of those previous attempts were enough to send millions of brackets up in flames – or to land him on the cover of Sports Illustrated.
While no incidents were reported, and one was in fact staged by federal officials, the alleged attempts were enough for Ulbricht to be denied bail.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com