Sentence examples for attaining flexibility from inspiring English sources

Exact(1)

Attaining flexibility in the number of workers in a workshop to adapt to demand changes is termed Shojinka, and this is often combined with cellular layout design configuration.

Similar(59)

Module-based architecture of the system with standardized I/O format and libraries are also developed and employed to attain flexibility, portability, extensibility and maintainability of the whole system.

Exercise to attain flexibility for stunts.

The new organisational structure will enable us to move more nimbly, develop products more quickly, and attain more flexibility on the financial side," he added.

It also attains the flexibility to switch between open state and closed state during operation, making it capable of complex fluid handling.

They share the vision of distributing control tasks to "smart" machines and products to attain higher flexibility, adaptability, and, in the light of increasingly complex and dynamic environmental conditions, higher logistic performance.

Over time, and repeating this practice, I have been able to attain the flexibility I had searched for my whole life.

One way to attain this flexibility is to possess several filtering strategies f that are able to produce sets of different size m.

The cross layered concept is attaining great significance and interest among researchers due to its flexibility and effectiveness in sensor networks.

They have become much more polished since Siri was first launched in 2009, but have yet to attain the power and flexibility needed to make them a dominant way to interact with computers.

The department attains its possibility of flexibility from the close and complementary linking of clinic and science.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: