Sentence examples for attaining a thorough from inspiring English sources

Exact(1)

Attaining a thorough understanding of Hh signaling is of vital importance for developing a mechanistic understanding of congenital abnormalities and diseases.

Similar(59)

Our results indicate that recurrent pyrosequencing is necessary to attain a thorough representation of the transcriptional universe present in a single cDNA sample, as well as for transcript abundance estimation in a non-normalized cDNA library.

We show that recurrent 454 pyrosequencing of a single cDNA sample is necessary to attain a thorough representation of the transcriptional universe present in maize, that can also be used to estimate transcript abundance of specific genes.

Attaining a more thorough analysis of individual amino acid function within metalloproteins has been realized using expressed protein ligation (EPL).

When women, as wives, daughters, or sisters come into play in respect of their input and participation in family firms, their main contributions ranging from initial funding of the family firm to the actual involvement in company procedures are omitted in the firm stories told by men and can only be attained through a thorough investigation of the official state records.

Attaining a leadership position.

Make a thorough plan.

Further thorough analyses indicated that, overall, the shape-relevant condition attained a smaller mean amplitude response than the shape-irrelevant status in the left-, but not the right-hemisphere.

Nanzhao attained a high level of culture.

Other pieces attain a degree of profundity.

The gameplay attained a mixed reception.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: