Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "attaining a minimum threshold" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing reaching a specific level or standard, often in quantitative or qualitative assessments.
Example: "The project will only proceed if we are successful in attaining a minimum threshold of funding."
Alternatives: "reaching a minimum level" or "achieving a basic standard."
Exact(1)
This indicates that attaining a minimum threshold level of education helps farmers in ways of enhancing their skills and capabilities to collect and analyze the information and execute that on the field.
Similar(58)
Schools with full-time MBA programmes that responded to our survey had to meet various thresholds of data provision, as well as attaining a minimum number of responses to a survey gauging the opinion of current students and alumni who graduated within the last three years.
The Hurricane Weather Research and Forecasting model (HWRF) showed the storm attaining a minimum pressure below 900 mbar (hPa; 26.58 inHg), an intensity not attained by any Eastern Pacific hurricane on record.
The eye reformed on August 14, becoming well-organized and attaining a minimum barometric pressure of 960 mbar.
However, unlike directly excited systems, parametric resonance has a minimum threshold amplitude that must be attained prior to its activation.
As recently suggested, a minimum threshold concentration for endoxifen should be attained to benefit from tamoxifen therapy [ 7].
Each item has its own campaign with a minimum threshold to make the final cut.
There is a minimum threshold of 2% of the popular vote to gain a seat.
"There's a minimum threshold that a seller is going to sell his property for".
The Joseph Rowntree Foundation's latest report finds 40% of families with children living below a minimum threshold of decency.
Any new formula, many superintendents and board members said, should require a minimum threshold of local spending.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com