Sentence examples for attained wide popularity from inspiring English sources

The phrase "attained wide popularity" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that has become very well-known or widely accepted among a large audience.
Example: "The new smartphone model attained wide popularity due to its innovative features and competitive pricing."
Alternatives: "gained significant popularity" or "achieved broad appeal."

Exact(3)

The work, which presents a fascinating portrait of the sophisticated and hedonistic Roman aristocracy, attained wide popularity in its day.

The son of the actor and theatre manager and owner James Burbage, Richard had attained wide popularity as an actor by age 20.

Films composed of noble metal nanoparticles (typically, Au or Ag) currently have attained wide popularity and aroused intense research interest in nanotechnology due to the intriguing optical properties introduced by localized surface plasmon resonances (LSPRs).

Similar(57)

Dendritic cell based vaccination has attained extensive popularity following their success in various malignancies.

Perhaps unsurprisingly, it failed to achieve wide popularity.

At the turn of the 21st century, anime began to attain wide international popularity with the Pokémon television series and films such as Miyazaki's Spirited Away (2002), winner of an Academy Award for best animated feature film.

The work of these groups attained wider recognition only after World War II.

But Mad Libs is undoubtedly the first such game to attain wide commercial success.

The Impac has a good track record of identifying worthwhile writers before they attain wider recognition.

This was great popular music lacking only for wide popularity, at least in America.

Collections of his drawings enjoyed wide popularity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: