Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Also, they will have attained many of their aspirations.
Despite the positive achievements attained, many see the health MDGs as 'unfinished business'.
Similar(58)
The bill is a rare bipartisan achievement in a Congress that has struggled to attain many others.
A large flexible molecule (e.g., a chain molecule such as polyethylene) can attain many more configurations when it is surrounded by small molecules than it can when surrounded by other large flexible molecules; the state of disorder in such a solution is therefore much larger than that of a regular solution in which SE = 0.
This year's MBA cohort, he said, had succeeded in breaking some records and attaining many firsts: the largest number of international students, the highest ever representation at business school competitions around the world, the first case competition at our annual CSR conference, a four-day around-the-clock role-playing class…and the very first class-wide grade appeal.
Sol-gel derived silica-based bioactive glasses and ceramics attain many advantages owing to silicon which has a beneficial role in bone formation in vivo.
Full access to reproductive health care is crucial to attaining many of the Millennium Development Goals (MDGs).
Previously, we demonstrated that the model was reasonably successful in attaining many of the key lifestyle objectives.
Moreover, looking for SSR in candidate genes may attain many unanswered question about the regulation of those genes as increasing evidences are being reported about the regulatory roles of microsatellites in gene sequences [ 23- 25].
Scientists think the frog attained so many chromosomes through hybridising with similar species over millions of years.
Will having parents who have attained what many consider the brass ring of academic achievement inspire them?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com