Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
There is no agreed upon criterion for determining the extent to which a measure has attained content validity.
No new codes emerged after two-thirds of the transcripts were coded, indicating that we more than likely attained content saturation.
Similar(58)
In the composting trial, the thermochemical treatment required only 8 14 h to produce a dried balanced organic fertilizer, including the time taken for sun-drying to attain moisture content suitable for packing.
Experimental results demonstrated that in preparing the TiO2 coatings, adjusting the target current and substrate bias during deposition enabled the control of the ratio of anatase to rutile crystalline structures in the coating, to attain anatase content between 9.1 and 92.7%.
In a flipped model, the roles are reversed, with students being responsible for attaining the content before coming to class, at which time the instructor facilitates the application process.
The chosen content-relocation algorithm attains content-availability improvements of up to 500% when a mobile user performs a request and compared against other existing solutions.
It was found that the development of porosity was attained whenever the content of n-heptane in the diluent mixture was increased for all DVB contents employed.
The data has been attained by using content analysis technique of various studies on semiotic and related subject.
In comparison with other types of subsoils, the final equilibrium moisture content attained by the GCL from clay subsoil was significantly less than that for sand subsoil.
The swelling capacity and the hydraulic conductivity after TH treatment are mainly related to the dry density and water content attained during it.
Bituminous coal volatile and char burnout times comparable to those in air (21% O2) were attained with oxygen content in the CO2 mixtures in the range of 30 35%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com