Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
PES 2016 has attained a quality threshold that demands attention from soccer fans, no matter which real leagues they watch.
PES 2016 has attained a quality threshold that demands attention from football fans, no matter which real leagues they watch.
Whether these people are called avatars, saints, prophets, they are people who have attained a quality of humanness that removes the distorting lens of human egoism, charges them with a moral magnetism, and illuminates them with a humane wisdom that ripples through the centuries, or may even create a new civilization.
Similar(57)
Luckily, I have a mother who insisted on me attaining a quality college education.
A material model of E T with an appropriate safety factor may be analytically obtained according to the varying cross sectional ratios by attaining a quality control with an effective design process.
By Felicite Hatungimana and Eliane Luthi For returned refugee children and other vulnerable groups in Burundi, creating safe, healthy and protective learning environments is helping to ensure that every child can attain a quality education.
A trumpeter in his mid-30s, Mr. Pelt has been putting out a lot of records — nearly one per year since 2006, including so-so experiments with string sections and electric instruments — and strengthening his band, which at this point has attained a special intuitive quality.
To attain a better quality requirement, the parameters can be determined by a quality feedback model.
The bluish imagery attains a religioso quality, yet no humans are left to greet the future.
A key characteristic requirement for resonators in such applications is attaining a high quality factor, which leads to lower insertion losses and improved oscillator stability.
To help family doctors to detect and prevent problems related to drug-drug interactions in order to attain a higher quality prescription and an improvement in patient safety.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com