Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
He had completed his dissertation summa cum laude, and might easily have attained a post in a German university.
Specifically, information is available on five levels of schooling for both the farm woman and her spouse/partner: 1) whether they attended high school, but did not graduate, 2) graduated from high school, 3) graduated from vocational or technical school, 4) graduated with a 4-year college, or 5) attained a post graduate degree.
In that time she's attained a post graduate degree in architecture that was focused on sustainable studies.
Similar(57)
"Many are the first in their families to have attained a post-secondary education and do not benefit from the cushion of intergenerational wealth possessed by some white families," she said.
Having attained a post-secondary level of education was associated with a 56% reduced risk of neonatal death (p = 0.021).> -wrap-foot> ∞Severe maternal outcomes include maternal deaths and maternal near miss cases.
"Britain helped me to attain a post in the past.
They shouldn't prevent me from attaining a post a second time around", he told the Austrian newspaper Der Standard before the elections.
In turn, it's impossible to attain a post-secondary credential, from a vocational certification to a four-year college degree, without basic skills mastery.
This student would most likely be a Jamaican female who was placed in a low academic track and whose mother did not attain a post-secondary education.
Moving through the regular stages, he gained the quaestorship (often a responsible provincial post), probably in 81; then in 88 he attained a praetorship (a post with legal jurisdiction) and became a member of the priestly college that kept the Sibylline Books of prophecy and supervised foreign-cult practice.
There was also a significant difference in education level, as the Edinburgh subgroup was more likely to have attained a university or post-graduate degree (P = 0.046).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com