Sentence examples similar to attained a deep from inspiring English sources

Similar(60)

Approached in friendship and good will, we attained a deeper understanding of the problems and the concerns felt in both faith communities.

How do you attain a deep sense of fulfillment?

However, unlike with quantitative research where we really have no chance, with qualitative research we have a fighting chance of attaining a deep understanding of our customers.

You must attain a deep and wide fund of knowledge.

Using a whisk, mix the flour with the grease, creating a golden brown paste, or "roux". You want the roux to attain a deep, rich color.

For example, John Allen writes of attaining a deep ecological understanding: "Could this be achieved without peyote or equivalent real-time sacrament to raise the human organism to its capacity to make a workable synergy of reason, feeling, sensation, and will that coordinates its life with bioregion and cosmos?

To achieve our objective a qualitative methodology was used, since this would provide the best way of entering the level of discourse to attain a deep and rich understanding of the phenomena - an understanding that takes into account the circumstances of the participants and their culture [ 25].

Instead, both stories attain a deeper, more profound oddness.

As readers attain a deeper understanding of the text, their own activity of thinking should come to replace passive acceptance of prevailing superstitions and prejudices.

The carbon is significant because it helps physicists attain a deeper understanding of high-temperature superconductivity, which can be used in medicine, manufacturing, and other areas.

An alternative goal for the first course is to provide students with a self-contained opportunity to attain a deeper understanding and working knowledge of a short list of economics concepts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: