Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
The results validate that using the NAC in robotic drilling results in greatly improved vertical drilling quality and is attainable in terms of intelligence and accuracy.
This technology is a promising solution with large benefits attainable in terms of primary energy savings compared to both Open Rack Vaporizer (ORV) and Submerged Combustion Vaporizer (SCV) technologies.
Similar(58)
The analysis of the behaviour of firms and households is to some extent symmetrical: all economic agents are conceived of as ordering a series of attainable positions in terms of an entity they are trying to maximize.
Today we have only scratched the surface of what is attainable, both in terms of the number of problems to which it can be applied and the specificity for each.
Results show that the binary tree (re)structure is attainable and affordable in terms of service times while at the same time achieves optimal performance in case of certificate chain establishment.
The following paragraphs describe the minimum level of effluent quality attainable by secondary treatment in terms of the parameters - BOD5, SS and pH.
Moreover, results collected from an implemented prototype, reveal that the proposed privacy-enhanced fast re-authentication scheme is attainable without significant cost in terms of performance in 4G foreseeable environments.
Additionally, the different techniques HRTEM, SAED, and NBED are evaluated in terms of attainable structural information, precision and applicability to different diameters of CNFs.
Interestingly, there exists a trade-off in terms of attainable distortion versus latency.
To re-evaluate gonad shielding in paediatric pelvic radiography in terms of attainable radiation risk reduction and associated loss of diagnostic information.
Obviously, since the simple schemes can be understood as adding constraints to the most general case, they are less efficient in terms of attainable rates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com