Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Actually, sensing redundancy can be exploited to enhance the attainable availability level of sensor networks, since redundant nodes can replace faulty nodes.
Similar(57)
The selection of these percentiles was arbitrary, but can be considered to reflect attainable levels of service availability as they have, in fact, been observed in a substantial share of sample months.
The materials for this study were chosen on the basis of their availability, simulating how attainable publications might be to a dentist or oral healthcare provider interested in finding materials for their patients.
Although significant benefits are attainable in principle, relaying hinges solely on the availability of relay nodes with good channels.
Yet, health itself is specifically addressed in the International Bill of Human Rights, as a right "to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health", benchmarked by standards of adequacy, affordability, availability, quality and cultural appropriateness [ 31].
Article 2 (1) of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR) stipulates the right to the highest attainable standard of health, including access to medicines, is subject to progressive realisation and resource availability [ 34].
We suppose the asset space is rich enough to permit the availability of variances above the minimum variance given m,d with all levels of m,d being attainable.
However, there is also considerable scope for increasing yield by closing yield gaps, i.e., reducing the difference between the actual yield and the attainable yield, which is generally determined by light intensity and temperature, as well as nutrient- and water-availability.
These are attainable things".
You're too attainable".
It seemed attainable".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com