Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
22) According to a survey of 274 UK occupations by the Legatum Institute think-tank, members of which profession attain the most satisfaction – and which the least?
Some meteorologists have concluded that the eastward curve of the warm Gulf Stream far south of New York, near Cape Hatteras, N.C., will always deny any citybound storm sufficient energy to attain the most devastating dimensions.
When I encountered the abstract expressionists en masse for the first time in New York's Museum of Modern Art in the 1990s, they taught me that art in our time can be not merely interesting or shocking – let alone "fun" – but can attain the most profound qualities of the noblest masters.
Hesychast prayer aspires to attain the most intense form of God-man communion in the form of a vision of the "divine light," or "uncreated energy," based on the model of the Synoptic accounts of Christ's Transfiguration on Mount Tabor (Mark 9 1-7).
Chromatographic and mass spectrometric parameters were adjusted to attain the most stable mass response and increase the resolution and sensitivity.
The optimization procedure was repeated several times to attain the most plausible solution corresponding to the global optimum of the fitness function.
Similar(42)
"Those with the greatest potential may not be those who have already attained the most.
"Today the world has become a much more dangerous place because the most dangerous regime in the world has taken a significant step toward attaining the most dangerous weapon in the world," said Israel's prime minister, Binyamin Netanyahu.
Having attained the most Classical phase of his art at that point, it is fitting that he should have been described by one critic in 1650 as "the Raphael of our century".
Who attained the most #1 rankings?
We elaborate for which application classes CLO attains the most significant gains, and the origin of these gains is identified.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com