Sentence examples similar to attain joy from inspiring English sources

Similar(59)

Do we teach with beauty and joy and wonder and humanness?" Tanton offered one of his own methods for attaining joy and wonder: as a teacher — in a private school, exempt from state standards — he handed out math quizzes that gave both a problem and its answer, but also provided a large white space for students to show how to get from one to the other.

If you are the type of person who feels that "the end of the world is nigh", it is time to question why this a) bothers you so easily and b) is something from which you attain great joy in worrying about.

She began communing with her belongings in high school and, after years of work at a Shinto shrine, realised her calling as a professional consultant on attaining the joy of minimalism.

As we ponder his beloved Hindu texts, revisit the Sermon on the Mount, and do what we can to resist injustice and war, I hope we too can move deeper into the wisdom of life, discover new depths of peace and joy, and attain that "supreme state" of union with the "Lord of love".

For the Jains, Diwali is celebrated as the joyous day on which Mahavir, the great Jain teacher, attained the eternal joy of liberation or nirvana.

There is nothing to attain, except right here right now, a peace, a joy, and an acceptance of the glory of now.

I tell you the joy is sweeter when the goal is not easy to attain.

But the choreography implies that states of joy are attained only after struggle.

This joy is attained by a life of exclusive devotion (bhakti) to God, singing his praise, performing adulatory acts in temple and private worship, and constantly dwelling on his perfections.

You've visualized the joy of attaining a magnificent victory.

He wants to know "wise joy," and ruined as he is at the end, he seems to attain some measure of such things.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: