Sentence examples for attain accountability from inspiring English sources

The phrase "attain accountability" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the process of achieving or establishing responsibility and transparency in a particular context, such as in organizations or projects.
Example: "To improve our team's performance, we must first attain accountability among all members."
Alternatives: "achieve accountability" or "establish accountability."

Exact(1)

This database will enable policymakers and governments to attain accountability, comparability, and universality of ECD services within countries.

Similar(59)

Regardless of the data the administration releases, we must demand full disclosure in order to attain real accountability.

At the same time, our study also finds that wealth is no guarantee for attaining openness and accountability in natural resources as illustrated by Qatar, ranked 54th out of 58.

I have been proposing a national auditing system for the three levels of government, strengthening the Institute for Information and Protection of Data precisely to give more powers within these entities and municipalities to really attain more transparency and a better accountability".

Transparency and accountability are not that difficult to attain.

"Let children attain something.

And, due to the very low average pay rates for US child care teachers (Whitebook et al. 2014), as an incentive to the workforce to attain higher education levels and/or participate in training, many QRIS offer scholarships to cover tuition or training fee costs (Gomez et al. 2015; QRIS Compendium 2016; U.S. Government Accountability Office 2012).

We attain peace".

Variables were transformed to attain normal distributions.

Attain the proper stats.

Attain follow-up care.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: