Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "attain a score of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing achieving a specific score or level in tests, assessments, or competitions.
Example: "To pass the exam, students must attain a score of at least 75%."
Alternatives: "achieve a score of" or "reach a score of".
Exact(4)
The 15-year-old from Nottingham navigated the four apparatus to attain a score of 56.623 points and the bronze medal, with Switzerland's Giulia Steingruber claiming the gold and Maria Kharenkova of Russia the silver.
However, few human translations will attain a score of 1.
For this reason, it is not necessary to attain a score of 1.
In order to be considered knowledgeable, a participant had to attain a score of five points or more out of eight, according to a Likert-type scale [ 11, 14].
Similar(56)
It attained a score of 65 out of 100 on Metacritic's average of ten professional reviews.
Deus Ex received critical acclaim, attaining a score of 90 out of 100 from 28 critics on Metacritic.
The bees were able to carry out this more difficult task, and attained a score of 70% (significantly different to 50%, p<0.01) for the three-dot-sample, and 79% (significantly different to 50%, p<0.001) for the two-dot-sample.
For instance, the three top ranking PFMs for the Abf1 dataset obtain scores of 300.0, 252.1 and 173.0; while the next motif, REPCAR1_01, attains a score of 7.6.
Only one report attained a score of 5 for its consideration of how the evidence presented related to other findings in the field (question F on attention given to consistency between studies).
QuantiTect® Reverse Transcription, First Strand cDNA Synthesis kit for RT-PCR and the Transcriptor First Strand cDNA Synthesis kit achieved 15 successful reads at the 0.0032% level, attaining a score of 5 (15/18).
AffinityScript Multiple Temperature cDNA Synthesis kit achieved 13 successful reads at the 0.0032% level, attaining a score of 2 (13/18) and the iScript™ Select cDNA Synthesis kit recorded 5 successful reads at the 0.032% level and one successful read at the 0.0032% level (12/18), attaining the lowest score of 1 (Additional file 1: Table S1).
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com