Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "attacks taking medication" is not correct in English as it lacks clarity and proper grammatical structure.
It could be used in a context discussing the negative effects or consequences of taking medication, but it needs rephrasing for better understanding.
Example: "The patient experienced severe attacks after taking medication prescribed for their condition."
Alternatives: "episodes related to medication" or "reactions from taking medication."
Exact(1)
He's middle-aged, he's going through stress, panic attacks, taking medication, talking to a therapist.
Similar(59)
AK: I had such trouble with "Not Myself Today," which is an ode to my bout with panic attacks and taking medication, etc. "Saturday was Klonopin, it didn't work like vodka did," was a joke I threw in, like a rough draft.
(R13, man 55 years) After suffering the heart attack, I started taking medication regularly.
The uptake levels for antihypertensives and statins were defined as the prevalence of never having had angina or heart attack, and currently taking medication specifically prescribed to treat high-blood pressure or lipid-lowering treatment.
Nearly half of Americans with cholesterol levels that put them at high risk of a heart attack or stroke are not taking medication to reduce that risk, according to the Centers for Disease Control and Prevention.
Scientologists oppose psychiatry in general and anti-depressant drugs in particular, a stance that garnered attention in 2005 when Cruise publicly attacked his friend Brooke Shields for taking medication for her post-natal depression.
Studies show that in these particular patients, inserting a stent is generally no better at preventing a heart attack or an early death than taking medication alone.
"Not everyone knows, but you've been taking medication for your anxiety attacks all season.
The couple are taking medication to help them sleep since the attack.
I stopped taking medication.
She is still taking medication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com