Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Mr. Runyan said he had no intention of allowing the race to become nasty, even as he made note of attacks leveled at him in his last race, when his intelligence was called into question.
In a conference call with reporters arranged by the Obama campaign, Mr. Daschle compared the onslaught of criticism to Republican attacks leveled at him in 2004, when he lost his seat.
Privately, officials involved in the confirmation process called the spate of attacks on Mr. Lew politically motivated, arguing that the Cayman Islands criticisms are a direct reprisal for attacks leveled at Mitt Romney during the presidential campaign for his offshore bank accounts.
offered the witnesses the chance to make an open-ended response to the attacks leveled at them.
Similar(56)
I can't prove it, just like I can't prove the withering attacks leveled by Republicans at the current Speaker of the House, Nancy Pelosi, would be more civil were that position occupied by a man.
Israeli attacks have leveled at least 127 buildings in the area shown here.
While Mr. Schumer is said by associates to be troubled by some of the attacks being leveled at Wall Street, he embraced the president's proposal the day it was offered.
She also calls attention to the "vicious and inappropriate attacks" being leveled at Fluke by Rush Limbaugh this week.
Not surprisingly, as the latest barrage of attacks was leveled at Mann, Penn State cleared him of all charges raised in the inquiry that stemmed from the hacked e-mails.
In the book, Clinton claims that the "attacks" Sanders leveled at her during the 2016 Democratic primary "caused lasting damage," made it harder to "unify progressives" and paved the way for Trump's "Crooked Hillary" refrain during the general election.
After terrorist attacks leveled the towers on Sept. 11, Saks realized that it had to change course swiftly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com