Sentence examples for attacked the moving from inspiring English sources

The phrase "attacked the moving" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to describe an action directed at something that is in motion, but it is incomplete and requires additional context to be meaningful.
Example: "The predator attacked the moving target with precision."
Alternatives: "attacked the moving object" or "assaulted the moving figure".

Exact(1)

But when the World Trade Center was attacked, the moving company lost that job.

Similar(59)

Politicians, campaigners and commentators alike have attacked the move.

Iranian newspapers had angrily attacked the move and called for demonstrations.

Treasurer Joe Hockey, education minister Christopher Pyne and assistant infrastructure minister Jamie Briggs have also attacked the move.

Many critics attacked the move for appearing to rule out any kind of war — nuclear or conventional — with the Soviet Union.

The former energy secretary Chris Huhne also attacked the move saying :"Don't shoot ourselves in the foot.

However the ACT opposition's shadow attorney general, Jeremy Hanson, attacked the move on Friday, saying it would encourage "pill popping".

Privacy campaigners have already attacked the move as giving ministers the power to "rewrite copyright law on a whim".

A group of opposition politicians attacked the move on Tuesday, saying Georgia had compromised a strategic asset.

The federal government initially attacked the move, but then decided to emulate it, announcing a massive expansion of the publicly owned Snowy hydro-electric scheme.

Campaigners attacked the move as the latest phase of President Xi Jinping's bid to rein in opposition to the Communist party.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: