Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
Though there will no doubt be arrests and crackdowns in the wake of this attack, the need to preserve Syria's recovering international reputation will prevent the kind of widespread oppression witnessed in the 1980s.
Combining data from all the studies, the researchers found that prescribing beta blockers, ACE inhibitors, statins and daily aspirin — now standard for treatment of stable coronary artery disease — was just as effective as stent implantation for prevention of chest pain, heart attack, the need for a future P.C.I. and death.
Similar(57)
Mr. Yousef's first interview by the F.B.I. also revealed that he was obsessed with hijackings and spectacular attacks, with the need to attack vulnerable targets, and with other key features of what would later become classic Qaeda operations.
The risk of chemical attack and the need to wear bulky protective gear makes that prospect especially unwelcome.
Instead, he said that incidents like the FARC attack proved the need to "accelerate the negotiations to put an end to this conflict".
Genetic modification has the potential to protect the potato plant from late blight attack without the need for large amounts of fungicide.
Disaster-relief agencies are identifying a range of early warning signs of a biological attack and the need to monitor them.
Even small delays in bedtime can probably release an attack if the need for sleep is increased.
Furthermore, treatment to decrease the recurrence of migraine attack and the need for rescue medications after discharge from the emergency department should also be carefully evaluated [30, 48].
Despite years of experience, it was often perceived as difficult to determine the severity of an oncoming attack and the need to medicate.
The president said the attack underscores the need for gun reform.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com