Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
On Tuesday afternoon, many of them privately acknowledged that an attack on the seat of rebel power was inevitable, if not imminent, and they again pleaded for Western intervention.
Similar(59)
A brutal attack recently on the seat of local government in Tikrit, Saddam Hussein's hometown, left nearly 60 people dead, including three members of the provincial council.
A Coptic youth group, known as The Association of Maspero Youth, also criticised the interior minister Mohammed Ibrahim, calling for him to resign after he allegedly "sponsored" an April attack on the papal seat of the Coptic Orthodox Church in Cairo.
In mid-1893, Cao Thang proposed a full-scale attack on the provincial seat of Nghệ An and the surrounding posts.
In 330 the imperial capital was moved to Byzantium, so that any tribe intent on attacking the seat of Roman power and opulence would thenceforth move through the Balkans rather than into Italy.
The looting and levelling in 2003 were merely the latest attack on the shrinking fabric of the city, seat of a world-spanning empire which had given its name to denote greatness, untold wealth and ostentation, not to mention decadence and debauchery (the Oxford English Dictionary called it "the mystical city of the Apocalypse").
Nelson Mandela began his duties today as the new mediator for the conflict in Burundi with an extraordinary attack on the nation's warring leaders -- seated in a long row in front of him -- for failing their people and shaming all of Africa.
TANTA,Egypt/CAIRO (Reuters) - At least 44 people were killed in bomb attacks on the symbolic cathedral seat of the Coptic Pope and another church on Palm Sunday, prompting anger and fear among Christians and troop deployments across Egypt.
"It's on the seat.
And plastic jewels stuck on the seat?
Uncertainly, he wipes it on the seat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com