Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "attack has gone" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that an attack has ended or that the action of attacking is no longer occurring.
Example: "After hours of tension, the attack has gone, leaving the area eerily quiet."
Alternatives: "the assault has ceased" or "the offensive has ended".
Exact(14)
Almost no attack has gone unsaid.
Diego Fagundez looks completely out of sorts, Teal Bunbury looks misused, and the team's once vibrant attack has gone completely off course, like an AJ Soares through ball.
As the passing attack has gone more through Johnson this season, the Buccaneers' offense has improved from 24th over all last year to 19th.
"In a strange turn of history, the threat of global nuclear war has gone down, but the risk of a nuclear attack has gone up," he said.
On April 5th of last year, in Prague, President Obama said, "In a strange turn of history, the threat of global nuclear war has gone down, but the risk of a nuclear attack has gone up".
"In a strange turn of history, the threat of global nuclear war has gone down, but the risk of a nuclear attack has gone up," Mr. Obama told a huge crowd in the square outside of Prague Castle.
Similar(46)
The family of at least four sisters and three children had arrived from the (UAE) on 3 April and on the night of the attack had gone to bed following a day of sightseeing.
In an apparent acknowledgement that the attack had gone too far, Maliki announced the appointment of a ministerial committee, headed by the Sunni deputy prime minister, Saleh al-Mutlaq, to investigate.
Yasir Arafat is with us only after 10 p.m. on weekdays, when Palestinians who have been dancing in the streets over the World Trade Center attack have gone to bed.
The consulate's Marine guards, alerted by the noise of the attack, had gone to the main building and led most of the employees to an unspecified safe haven.
The ref allowed the game to continue but went back to caution the Spurs midfielder once the home attack had gone nowhere.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com