Sentence examples for attaching at the from inspiring English sources

Exact(9)

When attaching at the gateway, MH is as the same as a fixed node sending and receiving the Interest and Data.

In the case of the "long-chain" oligomers attaching at the first stage, the next stage is realized via the interaction of the modifying mixture with immobilized polymer hanging loops, which causes their scission.

Figure 18 shows the number of update messages (packets) needed by the DMHP for handover management of many MHs attaching at the same time to the same N-PoA but each of the MH coming from the different PoA.

e SEM image of the small particles attaching at the edge of the nanoplate, as a proof of the edge-based growth process Open image in new window Fig. 6 Schematic illustration of growth of the multi-layered spiral nanoplate (the upper row) and the corresponding SEM images (the lower row).

One key step of this synthesis is the very mild hydrolysis of the oxazolidinone ring, a suitable intermediate for the introduction of a diethyl difluoromethylphosphonate group, by utilizing the characteristic electron withdrawing nature of the nosyl group at the oxazolidinone ring in an alcoholic solvent to produce the corresponding carbonate attaching at the secondary hydroxy group.

These two parts are now considered anatomically distinct, with the suspensory muscle referring solely to the lower structure attaching at the duodenum.

Show more...

Similar(51)

"They arrived attached at the face," she said.

After that we were attached at the hip".

"We're attached at the hip," Ms. Mahony, also 76, added.

The last two "floating ribs" do not attach at the front to anything at all.

A lightning rod is attached at the tip, 185 feet above.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: