Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "attached to the player" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is physically or metaphorically connected to a player, such as equipment or a feature in a game.
Example: "The new feature is attached to the player, enhancing their abilities during gameplay."
Alternatives: "linked to the player" or "affixed to the player".
Exact(6)
Both wouldn't have had to think twice before his latest incident but now it wouldn't only be the early-season ban that would put the pair off, it would be the stigma attached to the player.
Debate all they want, I think it was the smart and right move, and we're stronger than we would have been with one player and the money attached to the player without all the extra players we have now".
They control all advertising within the player itself, skins/pre-rolls/post-rolls/ads attached to the player in any way.
The trademark office also was working on preventing variations of Lin, or phonetic versions like Lynn, to be used in a familiar slogan or term attached to the player, according to Deese.
In Pokémon Ranger, Charizard is a boss Pokémon who becomes attached to the player's character and assists him or her throughout the game.
Another way to make sure you don't get too attached to the player is not to take him too seriously.
Similar(50)
Getting too attached to the players who won a title can prove costly for a championship team.
There's something to be said for continuity, for getting attached to the players you have, watching them develop, and finding a way to build around them.
"I think the people in the state become so attached to the players after watching them play so many games that they will be so excited to have those players brought back to play in state night after night.
"I've never really had that so much in a club before, and I got really attached to the players and when you enjoy being at a club it makes you play better as well".
The Angels made Barkley a trivia answer, baseball's equivalent to the N.F.L.'s "Mr. Irrelevant," a label attached to the last player drafted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com