Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Neither large pharmaceutical companies nor public funding bodies are likely to put forward the necessary funds because of the stigma attached to promoting the drug use to healthy people.
Similar(59)
Because human maturation takes so long compared to other species, social pain became a way to encourage us to stay socially attached to promote survival.
RGD-based peptide sequences were attached to promote endothelial cell adhesion, because vascular grafts seeded with endothelial cells have fewer problems with thrombosis.
The CdTe precursor solution was refluxed at 100°C, under open-air conditions, with condenser attached to promote the growth of nanocrystals.
Instead, the money would be given directly to districts with no strings attached, to promote Brown's goal of greater local control.
Additionally, we expect that an amendment will be made to the legislation before it is marked up that will instruct the attaches to promote clear IP exceptions like fair use – already codified in U.S. Law".
However, it has suffered in finding currency as a general tool for global resource mobilisation, and is at risk of being attached to almost anything promoting development.
The lead was attached to a Promote Q model CD3221-36 generandr and placed in the old pre-pectoral pocket.
The old pace/sense lead was capped and the three remaining leads attached to a Promote Q Model CD3221-36 generathatthat was placed in a subcutaneous pocket.
The old RV pace/sense lead (Medtronic Viatron model IMD 49B) and atrial lead (Medtronic Viatron model IMX 49 JB) were capped and the remaining leads attached to a Promote Q model CD3221-36 generator placed in a new sub-pectoral pocket.
We introduced ICOUGH prescriptions attached to drug charts to promote compliance and this was audited weekly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com