Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "attached to posts" is correct and usable in written English.
It can be used when describing something that is physically or metaphorically connected to posts, such as signs, notices, or attachments in a digital context.
Example: "The flyers were attached to posts around the neighborhood to promote the event."
Alternatives: "affixed to posts" or "mounted on posts".
Exact(4)
A farmer's fence has three barbed wires attached to posts spaced two rods apart with two stays between posts.
Her mother said: "She was so happy playing, and all along I was watching her every move". Before heading home, she had asked her mother if she could have just one more go on her favourite ride - the swing attached to posts made from tree trunks.
The cables are attached to posts that stand behind the turnbuckles of the ring.
There have been a lot of bitter feuds attached to posts about this rabbi, and if tone is any indication, feminism is one divisive issue among Jews from all walks of life who are (still) weighing in.
Similar(56)
Beyond a photo attached to blog posts, custom infographics, logos, relevant videos or graphs can also add credibility, interest and value to the post.
At that point, he began to produce tall stainless-steel sculptures with long, spearlike arms attached to central posts.
It has birthed global movements: the hacktivist group Anonymous originated here, and the group is named for the "Anonymous" tag attached to 4chan posts.
The street lights at the intersections, suspended by four diagonal wires attached to the posts on the street corners, were still.
Most systems are composed of flexible steel wire-nets connected to wire-rope cables which are in turn attached to steel posts and anchored to the ground.
The app also includes its own built-in media viewer for viewing Reddit content, as well as those from sources like Imgur, Gfycat, Imgflip, XKCD, Streamable, YouTube, Vimeo and others, when attached to Reddit posts.
-- that same signature that's attached to her posts, which beam out to more than 700,000 followers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com