Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "attached the list" is not correct as it lacks a subject.
You can use it in a sentence where you are indicating that you have included a list with a message or document.
Example: "I have attached the list of participants for the meeting."
Alternatives: "included the list" or "enclosed the list".
Exact(1)
We attached the list of the most commonly used antimicrobial drugs in each country to the questionnaires to reduce recall problems.
Similar(59)
Attach the lists to the article and give them to your teacher.
The Tuscan-style estate returned to the market in November at about $6 million with Jordan Cohen of RE/MAX Olson and Associates Estate Brokerage and Linda Sansone of Linda Sansone & Associates attached to the listing.
5.5 Milestones The attached table lists the major milestones in the first year that are key to the success of the company's overall market strategy.
Series II, the larger part of the papers consist of minutes of the Supreme Economic Council, including the sub-committee on Germany and other committees enumerated in detail on the attached list of the material.
Attached is the list of possible future topics that the group came up with at the inaugural meeting on November 29 , 2017
Please kindly find the attached file for the list if recommended products (text 3-8-Y).
(text 5-2-DD) (22) Please kindly find the attached file for the list if recommended products (text 3-8-Y) .
The letter closed by saying: "Additionally, please provide a community of interest for the telephone numbers in the attached list".
These meetings are taking place across the country, so check the attached list to find one near you.
After noting that he had attached a list of the 92nd Street Y's directors to his note, Grubman went on, "If you feel comfortable and know some of those board members well enough, I would greatly appreciate it if you could ask them to use any influence they feel comfortable in using to help us as well".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com