Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "attached terms" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to specific conditions or provisions that are included with a document or agreement.
Example: "Please review the attached terms before signing the contract to ensure you understand all the conditions."
Alternatives: "enclosed terms" or "included terms".
Exact(14)
Scholarships that claim to have a "money back guarantee" should prompt caution as well, since they typically have attached terms and conditions that make it difficult--if not impossible--to receive a refund.
For more information, see the attached TERMS OF REFERENCE.
Purpose: For more information, see the attached TERMS OF REFERENCE (in Spanish).
Please refer to the attached Terms of References and kindly note that the deadline for application is 12 January 2014.
Request for Applications UNICEF Ukraine invites interest from prospective partner organizations to carry out activities in support of UNICEF Ukraine in accordance with attached Terms of Reference.
5. Increase test coverage and performance of backend APIs and backend modules For more information, see the attached TERMS OF REFERENCE.
Similar(46)
Other labels are highly subjective, even quirky; for contemporary art, for example, Art.sy's curators might attach terms like "globalization" and "culture critique" to give ideological context.
When it decided to attach "terms and conditions" to a mayoral budget modification on sludge disposal, it demanded that the administration give it financial data that it had had for months.
The government is promising to make both as "amendment proof" as possible, thus repelling any attempts by pro-EU MPs to attach terms and conditions to Brexit - and Labour is determined to attach riders on issues like employment rights.
If ISIS is not illuminated, it will continue attaching terms like "radical" and "terrorist" to the faith of 1.7 billion peaceful people.
Typically this is done by attaching terms to an annotation in a separate format, such as a flat file or a database which describes instances of sequence data (Eilbeck and Lewis, 2004).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com