Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
So long, fund-raising advantages that go with having Mr. Wheeldon's name attached to your organization.
The organization attached copies to the fence of the agency's Detroit office, creating a startling visual protest.
Organizational commitment indicates the degree to which individuals are attached to an organization and how they identify with its task goals [ 10].
The Cupcake Girls is a nonreligious, no-strings-attached organization.
If discontinuous tracing (tracé discontunu), tracé alternant, or suppression-burst is selected, this has to be further characterized by the "duration of low-voltage interval (interburst interval)" and the "duration of electric activity (bursts)." "Spatial organization" is attached for each entry of "temporal organization" (except for "isoelectric EEG").
There were several autonomous organizations attached to the Department of Education.
Baker has managed three major-league teams and played for four; he tries not to get emotionally attached to the organizations.
For example, if people thought about their homes less as investments and more as places to live, full of the friction of kids, dogs, friends, neighbors and community organizations attached, there might be less speculation with an eye toward house-flipping.
The reason is that hard-core partisans are more likely to dominate lower-turnout elections, while those who are less fervent about specific issues and less attached to political organizations tend not to participate at levels proportional to their share of the electorate.
When employees perceive manager credibility, they feel more affectively attached to their organizations, experience a sense of obligation/loyalty towards them, and feel less instrumentally committed.
Political parties are fundraising organizations attached to a policy platform.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com