Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Prior to release, a data logger was attached immediately anterior to the first dorsal fin using a plastic cable connected to a time-scheduled release system [9].
Sweat pads were attached immediately prior to participants' boarding and were removed immediately after landing.
Less than 1% of the cells remained attached immediately after thawing; these increased to 1-21-2%thours8 hours, and confluency soon thereafter.
Reverse PCR primers consisted of the 454 adapter B sequences (5′-CCTATCCCCTGTGTGCCTTGGCAGTCTCAG-3′) attached immediately upstream of a mixture of four reverse primers (802R) in equimolar concentrations (5′-TACCRGGGTHTCTAATCC-3′), (5′-TACCAGAGTATCTAATTC-3′), (5′-CTACDSRGGTMTCTAATC-3′), and (5′-TACNVGGGTATCTAATC-3′) corresponding to E. coli positions 785 802 (Zhang et al. 2012).
Similar(55)
Though all eyes had an attached retina immediately following SOR, redetachment occurred in two eyes at 1 month post-SOR.
The only bomb I could see from this vantage point went off with a loud shattering sound, and the mill it was attached to immediately caught fire.
Mice were killed 3 hours after injection by cervical dislocation without anesthesia and brains (with olfactory bulbs attached) were immediately removed.
Unlike patents and trademarks, which must be applied for, a copyright attaches immediately when the work is "fixed in a tangible medium" (e.g. sculpted, written down, displayed on a computer screen, etc).
Then after attaching immediately take thread tie to the bat tightly.
"If your name is out there immediately attached with 'undocumented,' then there is always this fear of being deported," she said.
Only after about 12 years of age, with the onset of adolescence, do children develop the power to deal with formal mental operations not immediately attached to objects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com