Sentence examples for attach you from inspiring English sources

'attach you' is not correct and usable in written English.
You would need to use another phrasing such as "Attach [something] to you" or "Attach you to [something]". For example: "Please attach the lanyard to you before going out on the ride."

Exact(8)

"Even in 1945 I am low enough to care about you and Father having a 'place in Long Island' as well as a 'place in town.' Two such 'places' represent the bed rock of a certain trite life of materialism to which from the age of four I have so passionately and unsuccessfully tried to attach you...

"Even in 1945 I am low enough to care about you and Father having a 'place in Long Island' as well as a 'place in town.' Two such 'places' represent the bed rock of a certain trite life of materialism to which from the age of four I have so passionately and unsuccessfully tried to attach you..

He wants to attach you, but not me, such that you have nothing left.

noting-remain He wants to attach you, but not me, such that you have nothing left.  .

Instead of bringing your best friend or going solo, ask the married-couple-to-be to attach you to one of their single friends who you don't know.

Then they found people coming out as new people went in fighters, for instance—and they would attach you to that [convoy] and protect you".

Show more...

Similar(52)

If you are too attached, you will not be happy".

"If you are not attached you have nothing to lose.

"You get very attached; you get to know the unique things about them.

It's funny how attached you can get to a small piece of land.

"There are no strings attached, you don't have to be well connected, you don't have to be rich.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: