Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Often they attach to words like "first," "biggest" or "most".
Similar(59)
Affixes, word elements attached to words, may either precede, as prefixes (do, undo; way, subway), or follow, as suffixes (do, doer; way, wayward).
Mr. Lehrer's songs, however, are fortified by his impeccable use of musical form, as in "The "Vatican Rag," whose strict ragtime melody attached to words like "genuflect" and "transubstantiate" is irresistibly funny.
However, language is more than a process through which meaning is attached to words or short sentences.
The distinction between semantics and pragmatics is, roughly, the distinction between the significance conventionally or literally attached to words, and thence to whole sentences, and the further significance that can be worked out, by more general principles, using contextual information.
In addition to internal and external evidence, there is "an intermediate kind of evidence about the character of the author or about private or semi-private meanings attached to words or topics by the author or by a coterie of which he is a member" ("The Intentional Fallacy," p. 373).
There may, for example, be differences in the meanings attached to words or phrases by different disciplines.
Make sure these parts are attached to words in the lyric that you wish to emphasize.
The problem is when we become attached to words or certain words and forget that while the word is not the thing, words as symbols and tools effectively can use, abuse and control us because we value them and their meaning too highly.
Koch, Glawe, and Holt (2011) report that participants react faster in a Stroop condition using congruent gestures (up movement attached to word "happy") compared to incongruent gestures (down movement for "happy") performed on a large 28-inch slider (Koch et al., 2011).
This may simply be a very cryptic definition based – as are all crosswords – on the multiple meanings that attach to any word.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com