Your English writing platform
Free sign upThe phrase "attach to the package" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the action of affixing something, such as a label or document, to a package.
Example: "Please remember to attach to the package the shipping label before sending it out."
Alternatives: "affix to the package" or "add to the package.".
Similar(60)
But the stringent terms attached to the package have divided the ruling leftwing Syriza party and raised fears of political instability.
The speaker steered a year-long tax-cut measure through the House last week only by attaching to the package a series of other Republican priorities designed to lure conservatives who oppose another holiday for a tax that funds Social Security.
The note attached to the package also reads at the end "P.S.
The question is whether that money will be offset by cuts to other government programs, whether extraneous spending will be attached to the package, and whether, under any circumstances, Texas Republicans will have a problem voting for it.
Promotions such as buy one pack and get one free and free non-cigarette specialty items attached to the package are also being used by the tobacco industry [ 6].
Use a battery tester so you know they will work when you need them to (most batteries have a tester already attached to the package, but you can buy one separately if you want to).
A small logo saying ".Net connected" will be attached to the packaging for Windows Server 2003.
People buying medicine scratch off a panel attached to the packaging.
Further, Mr. Daschle has said he will attach to the bill a $20 billion package of spending to deal with what Democrats call domestic security issues, from more money for police and fire departments to increased highway building.
wants to attach to the fast-track bill a broader package of proposals, including one that helps retrain workers who lose their jobs because of the trade deal.
The EU and IMF want a stable government to be confident that the country will implement the painful austerity measures attached to the bailout package.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com